Chào mừng bạn đến blog Ynghialagi.com Trang Chủ

Table of Content

Tokei tiếng Nhật là gì 2022

Thủ Thuật Hướng dẫn Tokei tiếng Nhật là gì 2022

You đang tìm kiếm từ khóa Tokei tiếng Nhật là gì được Cập Nhật vào lúc : 2022-03-28 21:43:14 . Với phương châm chia sẻ Bí kíp về trong nội dung bài viết một cách Chi Tiết 2022. Nếu sau khi đọc nội dung bài viết vẫn ko hiểu thì hoàn toàn có thể lại Comment ở cuối bài để Admin lý giải và hướng dẫn lại nha.

   Các bạn học viên Việt Nam du học Nhật Bản thân mến, ở bài trước toàn bộ chúng ta đã tiếp cận được tương đối kiến thức và kỹ năng về ngữ pháp tiéng Nhật sơ cấp. vậy ngày hôm nay toàn bộ chúng ta cùng đến với phần tiếp theo trong bàu 3 nhé. Hãy để ý thật kỹ vì đấy là phần quan trọng phụ vụ nhu yếu tiếp xúc trong môi trường tự nhiên vạn vật thiên nhiên sống đời thường hằng ngày của những bạn.

Hôm nay toàn bộ chúng ta cùng đến với phần 2 bài 3 nhé:

6. ______は どこの ですか。<_____ wa doko no desuka?>

______は ~の です。 <_____wa ~ no desu>

- Ý nghĩa: _____ của nước nào vậy?

______ là của nước ~

- Cách dùng: Đây là cấu trúc dùng để hỏi nguồn gốc của một món đồ. Và trong câu trả lờI, ta hoàn toàn có thể thay đổi chủ ngữ ( là món đồ thành những từ như đưa ra đứng trước trợ từ WA và đổi từ đã thay thế vào vị trí sau trợ từ NO thì sẽ hay hơn, hoặc ta hoàn toàn có thể bỏ hẳn luôn cái từ đã đổi khiến cho câu ngắn gọn.

- VD:

1_このとけいはどこのですか。

kono tokei wa doko no desuka? (cái đồng hồ đeo tay này là của nước nào?)

2_それはスイスのとけいです。

sore wa SUISU no (tokei) desu. (đó là đồng hồ đeo tay Thuỵ Sĩ)

7. _____は なんがい ですか。 < _____ wa nangai desuka?>

_____は ~がい です。 <______wa ~gai desu>

- Ý nghĩa: ______ tại tầng mấy?

______ở tầng ~.

- Cách dùng: Đây là vướng mắc địa đỉêm của một nơi nào đó tại tầng thứ mấy.

- VD:

1_レストランはなんかいですか。

RESUTORAN wa nankai desuka? ( nhà hàng quán ăn tại tầng mấy?)

2_レストランはごかいです。

RESUTORAN wa gokai desu. ( nhà hàng quán ăn tại tầng năm)

8. _____は いくら ですか。[/color] ( _____ wa ikura desuka?)

______は ~ です。 (_____wa ~ desu)

- Ý nghĩa: ______ giá bao nhiêu?

_____ giá ~

- Cách dùng: Dùng để hỏi giá một món đồ.

- VD:

1_このえんぴつはいくらですか。

kono enpitsu wa ikura desuka? ( cái bút chì này giá bao nhiêu?)

2_それはひゃくごじゅうえんです。

sore wa hyaku go jyuu en desu. ( cái đó giá 150 yên)

 • Đếm "trăm":

Một trăm: 百 hyaku (kanji: bách)

Hai trăm, bốn trăm, năm trăm, bảy trăm, chín trăm:

[ni, yon, go, nana, kyuu] + 百 hyaku

Ba trăm: 三百 = さんびゃく = sanbyaku, vì "san" kết thúc bằng "n" nên có biến âm từ "h" thành "b".

Sáu trăm: 六百 = ろっぴゃく = roppyaku, vì "roku" kết thúc là "ku" nên trở thành lặp cho dễ đọc

Tám trăm: 八百 = はっぴゃく = happyaku, vì "hachi" kết thúc là "tsu/chi" nên trở thành lặp cho dễ đọc

 • Đếm Hàng trăm

Một ngàn: 千 sen (kanji: thiên), để ý quan tâm là không còn "ichi" nhé

Hai ngàn, bốn ngàn, năm ngàn, sáu ngàn, bảy ngàn, chín ngàn:

[ni, yon, go, roku, nana, kyuu] + 千 sen

Ba ngàn: 三千 sanzen (biến âm "s" => "z" do đi sau "n")

Tám ngàn: 八千 hassen (biến âm thành lặp do "chi" đi trước "s")

Đếm số Hàng trăm: Cứ đếm từng hàng một

Ví dụ 6230 => "sáu ngàn" (rokusen) "hai trăm" (nihyaku) "ba mươi" (sanjuu) => "roku-sen ni-hyaku sanjuu".

 • Đếm hàng VẠN

[1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10] + 万 man

Chú ý là "một vạn" đếm là "ichi man" chứ không phải là "man" không như trường hợp đếm một ngàn (sen) nhé. Ngoài ra, tiếng Nhật sẽ đếm theo cơ bản là "vạn" (bốn số 0) chứ không phải Hàng trăm (ba số 0) như Việt Nam nên có số "mười vạn (juuman)", trong lúc tiếng Việt phải đếm là "một trăm ngàn".

Ví dụ: 39674 => san-man kyuu-sen roppyaku nana-juu yon

Có thể bạn quan tâm:

***  Công ty du học Nhật Bản uy tín với ngân sách du học vừa học vừa làm giá rẻ tại HN & tp.Hồ Chí Minh

***  Du học Nước Hàn tự túc với thủ tục nhanh gọn, visa thuận tiện và đơn thuần và giản dị

Phần Phụ:

なんがい。 < nangai> Tầng mấy

いっかい < ikkai> tầng trệt

にかい tầng 2

さんがい tầng 3

よんかい tầng 4

ごかい < gokai> tầng 5

ろっかい tầng 6

ななかい tầng 7

はっかい tầng 8

きゅうかい tầng 9

じゅうかい tầng 10

Các từ màu khác là những từ có âm đặc biệt quan trọng.

Các tầng sau ta cũng đếm tương tự và những số đặc biệt quan trọng cũng khá được vận dụng cho những tầng lầu hơn ( ví dụ: tầng 11 : jyuu ikkai, tầng 13: jyuu sangai)

Các bạn hãy cùng nhau học tập cùng Thanh Giang chúng tôi nhé !

                             Chúc những bạn thành công xuất sắc !

Ví dụ 2 :

娘が少し太いです。Musume ga sukoshi futoi desu.

Con gái tôi hơi mập.

232. 晩 ban nghĩa là gì?

Ý nghĩa : buổi tối

Ví dụ 1 :

彼は朝から晩まで働いたの。Kara ha asa kara ban made hataraita no.

Anh ấy đã thao tác từ sáng đến tối

Ví dụ 2 :

毎晩10時に寝ます。Maiban 10 ji ni nemasu.

Mỗi tôi tôi ngủ lúc 10 giờ.

233. 土曜日 doyoubi nghĩa là gì?

Ý nghĩa : thứ bảy

Ví dụ 1 :

土曜日の夜はクラブに行きます。Douyoubi no yoru ha kurabu ni kikimasu.

Tối thứ 7 tôi đi đến câu lạc bộ

Ví dụ 2 :

今週の土曜日、家にいます。Konshuu no doyoubi, ie ni imasu.

Thứ 7 tuần này tôi ở trong nhà.

234. 痛い itai nghĩa là gì?

Ý nghĩa : đau

Ví dụ 1 :

今日は頭が痛いです。Kyou ha atama ga itai desu.

Hôm nay tôi bị đau đầu

Ví dụ 2 :

何も食べなかったからおなかが痛い。Nanimo tabenakatta kara onaka ga itai.

Vì chưa ăn gì nên tôi bị đau bụng.

235. お父さん otousan nghĩa là gì?

Ý nghĩa : bố (chỉ bố người khác, hoặc là bố mình nếu rỉ tai với những thành viên trong mái ấm gia đình)

Ví dụ 1 :

お父さんは会社員です。Otousan ha kaishain desu.

Bố là nhân viên cấp dưới công ty

Ví dụ 2 :

お父さんは優しい人だ。Otousan ha yasashii hitoda.

Bố tôi là người hiền lành.

236. 多分 tabun nghĩa là gì?

Ý nghĩa : có lẽ rằng

Ví dụ 1 :

彼女は多分家で寝ています。Kanojo ha tabun ie de neteimasu.

Cô ấy có lẽ rằng đang ngủ ở trong nhà

Ví dụ 2 :

たぶん彼は学校に行きました。Tabun kare ha gakkou ni ikimashita.

Có lẽ anh ấy tới trường rồi.

237. 時計 tokei nghĩa là gì?

Ý nghĩa : đồng hồ đeo tay

Ví dụ 1 :

時計を見たらちょうど3時だった。Tokei wo mitara choudo 3ji datta.

Sau khi xem đồng hồ đeo tay thì vừa đúng 3h

Ví dụ 2 :

時計を見てください。Tokei wo mitekudasai.

Hãy xem đồng hồ đeo tay đi.

238. 泊まる tomaru nghĩa là gì?

Ý nghĩa : trọ lại

Ví dụ 1 :

今日はこのホテルに泊まります。Kyou ha kono hoteru ni tomarimasu.

Hôm nay tôi trọ lại khách sạn

Ví dụ 2 :

今日ここで泊まってもいいですか。Kyou koko de tomattemoiidesuka.

Hôm nay chúng tôi trọ lại ở đây đã có được không?

239. どうして doushite nghĩa là gì?

Ý nghĩa : tại sao

Ví dụ 1 :

どうして泣いているの。Doushite naiteiru no.

Tại sao bạn khóc vậy?

Ví dụ 2 :

どうして嘘をついたの。Doushite uso wo tsuitano.

Tại sao cậu lại nói dối?

240. 掛ける kakeru nghĩa là gì?

Ý nghĩa : treo lên, đặt lên

Ví dụ 1 :

夫の服をハンガーに掛けた。Otto no fuku wo hanga- ni kaketa.

Tôi đã treo quần áo của chồng tôi lê cái móc

Ví dụ 2 :

絵を壁にかけてください。E wo kabe ni kaketekudasai.

Hãy treo tranh lên tường đi.

Trên đấy là 10 từ vựng tiếng Nhật mỗi ngày 24. Mời những bạn cùng học bài tiếp theo tại đây : 10 từ mỗi ngày 25. Hoặc xem những từ vựng tương tự khác trong cùng phân mục : 10 từ vựng tiếng Nhật mỗi ngày.

We on social :
Facebook – Youtube –

Xem thêm nhiều nội dung bài viết khác thuộc phân mục: Từ vựng

Prev Post

Học chữ Kanji bằng hình ảnh 連 , 窓, 側

Next Post

Ngữ pháp N2 mimikara bài 7

Leave a comment

Chia Sẻ Link Cập nhật Tokei tiếng Nhật là gì miễn phí

Bạn vừa tìm hiểu thêm tài liệu Với Một số hướng dẫn một cách rõ ràng hơn về Video Tokei tiếng Nhật là gì tiên tiến và phát triển nhất Chia SẻLink Download Tokei tiếng Nhật là gì miễn phí.

Thảo Luận vướng mắc về Tokei tiếng Nhật là gì

Nếu sau khi đọc nội dung bài viết Tokei tiếng Nhật là gì vẫn chưa hiểu thì hoàn toàn có thể lại Comment ở cuối bài để Ad lý giải và hướng dẫn lại nha #Tokei #tiếng #Nhật #là #gì

Đăng nhận xét